Annotation of OpenXM/doc/OpenXM-FAQ.oxweave, Revision 1.16
1.16 ! takayama 1: % $OpenXM: OpenXM/doc/OpenXM-FAQ.oxweave,v 1.15 2002/10/23 01:18:49 takayama Exp $
! 2:
! 3: //&C March 7, 2003 (for developers)
! 4: //&ja Q. asir2000 用の configure が新しい OS に対応していない.
! 5: //&en Q. The "configure" for asir2000 does not support a new operating system.
! 6:
! 7: /*&ja
! 8:
! 9: A. OpenXM/doc/HOWTO/asir2000-autoconf-note-ja を御覧下さい.
! 10:
! 11: */
! 12: /*&en
! 13:
! 14: A. See OpenXM/doc/HOWTO/asir2000-autoconf-note-ja (in Japanese).
! 15:
! 16: */
1.15 takayama 17:
18: //&C October 23, 2002 (for developer)
19: //&ja Q. commit メッセージのみ加えたい.
20: //&en Q. I want to add only a commit message to the CVS repository.
21:
22: /*&ja
23:
24: A.
25: 正しいログを書いてファイルに保存しておき、
26:
27: cvs commit -f -F <log file> <target file>
28:
29: とすれば、内容を変更せずにログだけを更新することができますが、
30: revision はひとつ進みます。害はないです。
31: (そのログには (null commit) とかいれておくとそれらしくなります) (by まえかわ)
32:
33:
34: */
35: /*&en
36:
37: A.
38: Write a log in the file <log file> and
39: cvs commit -f -F <log file> <target file>
40: The revision number will be increased by 1.
41:
42: */
43:
44:
1.13 takayama 45:
46: //&C March 16, 2002 (for developer)
47: //&ja Q. asir を cygwin で make したい.
48: //&en Q. I want to make "asir" on cygwin
49:
50:
51: /*&ja
52: asir の cygwin 上での make には, XFree86 for cygwin が必要です.
53: これは, cygwin のホームページからダウンロードできます.
54: */
55: /*&en
56: We need XFree86 for cygwin to build asir on cygwin.
57: You can download XFree86 from the homepage of the cygwin project.
58: */
59: /*&C
60:
61: export PATH=/usr/X11R6/bin:$PATH
62: cd OpenXM/src/asir2000
63: rm .*done
64: make
65: */
1.12 takayama 66:
67: //&C March 7, 2002 (for developer)
68: //&ja Q. HEAD にタグをつけるには?
69: //&en Q. How to attach a tag to the head branch
70:
71: //&C cvs rtag -r HEAD RELEASE_1_2_1 OpenXM OpenXM_contrib OpenXM_contrib2
1.9 takayama 72:
1.11 takayama 73: //&C December 27, 2001 (Windows)
74: //&ja Q. asirgui で engine.exe の位置が registry に登録されています. これを消すには?
75: //&en Q. The path for engine.exe is written in the registry. How to remove the data from the registry?
1.9 takayama 76:
77: /*&ja
1.11 takayama 78: MSDOS コマンドプロンプトより regedit を立ち上げて,
79: HKEY_LOCAL_MACHINE->SOFTWARE->FUJITSU
80: のなかの ASIR を全て消す.
1.9 takayama 81: */
82:
83: /*&en
1.11 takayama 84: start "regedit" from MSDOS command prompt and
85: remove HKEY_LOCAL_MACHINE->SOFTWARE->FUJITSU->ASIR
1.10 takayama 86: */
87:
1.11 takayama 88: //&C December 24, 2001 (Windows)
1.10 takayama 89: //&ja Q. OpenXM/misc/packages/Windows/asirgui2.bat を起動しようとすると, "環境変数領域がたりませんとエラーがでます.
90: //&en Q. OpenXM/misc/packages/Windows/asirgui2.bat stops with an error "Not enough area for environmental variables".
91:
92: /*&ja
1.11 takayama 93: Windows 95/98/ME でこの問題がおきます.
1.10 takayama 94: 環境変数領域を増やします.
1.11 takayama 95: command /e:5000
1.10 takayama 96: で command.com を立ち上げるのは一番簡単な方法.
1.11 takayama 97: msconfig (win98/ME) または sysedit (win95) を用いて,
98: 環境変数 shell
99: 値 c:\windows\command.com /p /e:5000
100: とする.
1.10 takayama 101: */
102:
103: /*&en
1.11 takayama 104: This trouble happens on Windows 95/98/ME.
1.10 takayama 105: Increase the area for environmental variables.
1.11 takayama 106: (1) Staring the command prompt with
107: command /e:5000
1.10 takayama 108: is the simplest way.
1.11 takayama 109: (2) By msconfig (win98/ME) or sysedit (win95),
110: set the value of the environmental variable
111: shell
112: to the value
113: c:\windows\command.com /p /e:5000
114: */
115:
1.12 takayama 116: //&C August 10, 2001 (Windows, developer)
1.11 takayama 117: //&ja Q. cygwin 環境で : から始まる sh ファイルが動かないことがあります.(開発者向け)
118: //&en Q. Shell scripts which start with ":" does not sometimes work on cygwin (for developers).
119:
120: /*&ja
121: Login shell が csh 系の場合この現象がおきるようです.
122: OpenXM/src/kan96xx/Kan/cat0, OpenXM/src/kan96xx/Kan/ar-decomp
123: の : を #!/bin/sh に置き換えてください.
124: */
125:
126: /*&en
127: It seems that this trouble happens when the login shell is csh.
128: Please replace :'s in
129: OpenXM/src/kan96xx/Kan/cat0, OpenXM/src/kan96xx/Kan/ar-decomp
130: by #!/bin/sh
1.9 takayama 131: */
1.8 takayama 132:
1.12 takayama 133: //&C May 6, 2001 (developer)
1.8 takayama 134: //&ja Q. tab をスペースで置き換えたい. (開発者向け)
135: //&en Q. I want to replace tabs by spaces. (for developers)
136:
137: /*&C A. (For emacs).
138: Esc x mark-whole-buffer
139: Esc x indent-region
140: Esc x untabify
141: */
142:
1.12 takayama 143: //&C May 6, 2001 (developer)
1.8 takayama 144: /*&ja Q. gcc が定義するシンボル名を知りたい. (開発者向け)
145: */
146: /*&en Q. I want to know symbol names that gcc defines. (for developers)
147: */
148:
149: /*&ja A. ダミーのファイル foo.c を作成して,
150: gcc -v -c foo.c
151: */
152: /*&en A. Generate a dummy file foo.c and type in
153: gcc -v -c foo.c
154: */
1.7 takayama 155:
1.12 takayama 156: //&C Jan 18, 2001 (user, developer)
1.7 takayama 157: /*&ja Q. Debian potato で OpenXM/src/ox_math (Mathematica の OpenXM サポート) のソースがコンパイル, 実行
158: できません.
159: */
160: /*&en Q. I cannot compile and execute OpenXM/src/ox_math (OpenXM support of
161: Mathematica) on Debian potato.
162: */
163:
164: /*&ja
165: A (by Ohara).
166: 1. Mathlink は glibc2.1 では正しく動作しません.
1.14 ohara 167: http://www.wolfram.com/solutions/mathlink/devkits.html
168: から Linux x86 版の C/C++ MathLink SDK を入手し, libML.a を取り換えます.
169: MathLink SDK には二種類の libML.a が含まれているので注意すること.
1.7 takayama 170: 2. apt-get install libc5
171: で libc5 をインストールする.
172: */
173:
174: /*&en
175: A (by Ohara).
176: 1. Mathlink does now work properly under glibc2.1.
1.14 ohara 177: See http://www.wolfram.com/solutions/mathlink/devkits.html
1.7 takayama 178: and replace libML.a
179: 2. Install libc5 by
180: apt-get install libc5
181: */
1.6 takayama 182:
1.12 takayama 183: //&C Dec 17, 2000 (user)
1.6 takayama 184: //&ja Q. Debian potato で OpenXM server 用の xterm がひらかず, OpenXM server が起動できません.
185: //&en Q. I cannot start xterm for some OpenXM servers on Debian potato.
186:
187: /*&ja
188: A (by Ohara).
189: (原因) Debian 2.2 で xterm -e a.out でプロセスを起動した場合、
190: a.out には環境変数 LD_LIBRARY_PATH が伝達されません!!
191:
192: (結果) oxc は $OpenXM_HOME/lib/libgmp.so とリンクしているので、リンカ
193: がダイナミックリンクを解決できずに、起動すらできなかったわけです。
194:
195: (解決) /lib に libgmp.so にシンボリックリンクをつくる。
196: 例: root になって
197: cd /lib
198: ln -s $OpenXM_HOME/lib/libgmp.so .
199: ln -s $OpenXM_HOME/lib/libpari.so .
200: などを実行.
201:
202: */
203: /*&en
204: A (by Ohara).
205: Reason: If you start a.out by "xterm -e a.out" on Debian 2.2,
206: the value of the environmental variable is not given to a.out.
207:
208: Troubles: "oxc" is dynamically linked with$OpenXM_HOME/lib/libgmp.so,
209: so oxc could not be started with "xterm -e oxc".
210:
211: A solution: Generate a symbolic link from libgmp.so to /lib
212: For example, become the super user and input the follows:
213: cd /lib
214: ln -s $OpenXM_HOME/lib/libgmp.so .
215: ln -s $OpenXM_HOME/lib/libpari.so .
216:
217: */
1.4 takayama 218:
1.12 takayama 219: //&C Nov 30, 2000 (user)
1.4 takayama 220: //&ja Q. Redhat Linux を利用しています. libgd がないので RPM パッケージのインストールが失敗します.
221: //&en Q. I'm using Redhat Linux. Installation of the RPM package of openxm fails because libgd does not exists.
222:
223: /*&ja
224: (A) http://www.redhat.com/downloads より, libgd をサーチします.
225: (B) libgd 1.3 を download して, rpm でインストールします.
1.5 takayama 226:
227: www.redhat.com では, 最新版の Redhat 用の libgd しかみつからないかも
228: しれません. その場合は http://rpmfind.net で探して下さい.
229: たとえば Redhat 6.2 用の libgd は
230: http://rpmfind.net/linux/RPM/redhat/6.2/i386////gd-1.3-6.i386.html
231: にあります.
232: ネットスケープの場合ならここにアクセスし,
233: gd-1.3-6 RPM for i386
234: を shift+click して gd-1.3-6.i386.rpm をダウンロードします.
1.4 takayama 235: */
236: /*&en
237: (A) Search libgd at http://www.redhat.com/downloads
238: (B) Download libgd 1.3 and install it by rpm.
1.5 takayama 239:
240: You might find only the latest version of libgd at www.redhat.com.
241: If you need to find older versions, try to find them at http://rpmfind.net
242: For example, libgd for Redhat 6.2 is at
243: http://rpmfind.net/linux/RPM/redhat/6.2/i386////gd-1.3-6.i386.html
244: If you are using netscape, access to this site and
245: shift+click
246: gd-1.3-6 RPM for i386
247: Then, you can download gd-1.3-6.i386.rpm
1.4 takayama 248: */
1.2 takayama 249:
1.12 takayama 250: //&C Sep 28, 2000 (user)
1.2 takayama 251: //&ja Q. asir より ssh を用いて remote の ox サーバを起動できません.
252: //&en Q. I cannot start remote ox servers with ssh.
253:
1.3 takayama 254: /*&ja
255: A.
256: (A) ssh がただしく動作しているかまずしらべます.
257: ssh -f -X -A remote-machine-name xterm
258: で xterm が起動しますか?
259: ssh の version によっては -X -A などの option をうけつけません.
260: シェルスクリプト /usr/local/bin/asir の ASIR_RSH を変更して下さい.
261: command not found の時は, .cshrc, .bashrc に xterm を起動できるように
262: パスを加えます.
263: 例:
264: set path=(/usr/X11R6/bin $path) (.cshrc)
265: export PATH=/usr/X11R6/bin:$PATH (.bashrc)
266:
267: (B) 1.1.3 では, remote machine の login shell が bash, sh の時は
268: remote server を起動できません. この bug は, 次の version で変更されます.
269:
270: (C) asir より,
271: ox_launch(remote-host-name,"/usr/local/OpenXM/lib/asir","ox_asir");
272: で ox_asir server を起動できるか試して下さい.
273: 起動できないときは,
274: ASIR_RSH に -v option を加えて
275: (例: ASIR_RSH='ssh -v -f -X -A ' )
276: ssh を debug mode で起動し, 原因を探します.
277:
278: */
279:
280: /*&en
281: A.
282: (A) Check if ssh works properly. For example, can you start xterm by the
283: command
284: ssh -f -X -A remote-machine-name xterm
285: ?
286: Some old versions of ssh do not accept options -X and -A.
287: If you have such versions, change the value of ASIR_RSH
288: in the shell script /usr/local/bin/asir.
289: Example: ASIR_RSH='ssh -f '
290: If you cannot start xterm with the error "command not found",
291: you need to add a path to .cshrc or .bashrc.
292: Example:
293: set path=(/usr/X11R6/bin $path) (.cshrc)
294: export PATH=/usr/X11R6/bin:$PATH (.bashrc)
295:
296: (B) Asir of openXM version 1.1.3 cannot start remove ox servers by ssh
297: if the login shell of the remote server is sh or bash.
298: This bug will be fixed in the next release.
299:
300: (C) Now, try to start the ox_asir server from asir by the command:
301: ox_launch(remote-host-name,"/usr/local/OpenXM/lib/asir","ox_asir");
302: If you couldn't add -v option to ASIR_RSH,
303: and start ssh with the debug mode. It will help you.
304: (Example: ASIR_RSH='ssh -v -f -X -A ' )
305:
306: */
1.2 takayama 307:
308: //&C
1.1 takayama 309:
1.12 takayama 310: //&C April 12, 2000. (user)
1.2 takayama 311: //&ja Q. openxm*.rpm を利用しているのですが, asir と入力すると,
1.3 takayama 312: //&en Q. I installed OpenXM package by RPM (openxm*.rpm). Asir command returns
1.1 takayama 313: //&C /var/tmp/openxm-root/OpenXM/bin/asir is not found
1.2 takayama 314: //&ja とエラーがでて起動できません.
315: //&en and I cannot start asir.
316:
1.1 takayama 317: /*&C A.
1.3 takayama 318: Become root and type in the following command sequences:
319:
1.1 takayama 320: cd /usr/local/OpenXM/rc
321: make clean; make install
322: */
323:
1.3 takayama 324: /*&C
325:
326: -------------------------------------------------------------------
327:
328:
329: */
1.1 takayama 330:
331:
1.3 takayama 332: /*&ja
1.1 takayama 333: Q. 1999, 11/10:
334: " (file) run " を ox_sm1 に送って executeStringByLocalParser しても
335: ファイルをロードしてくれません.
336:
337: A. "[(parse) (file) pushfile] extension " で読み込んでください.
338: ox_asir も load("file") を executeStringByLocalParser しても
339: だめです. "file", 1, "load" をスタックへ積んでから execute します.
340: ox_math も "<< file" executeStringByLocalParser しても
341: だめです.
342:
343: Q. 1999, 11/10:
344: OX サーバを起動しようとしても起動しません.
345: asir を起動したあと, ox_launch したら, segmentation fault した.
346:
347: A. OpenXM は home directory の直下にあり, また OpenXM/rc/bashrc で環境
348: 変数を正しく設定しましたか?
349:
350: Q. 1999, 11/10:
351: sm1 は * をつかえないのですか?
352:
353: A. *もつかえます. x*y も x y も同じいみです.
354:
355:
356: Q. 1999, 11/12:
357: sm1 は 有理数を係数とする多項式を扱えないのですか?
358:
359: A. いまのところ扱えません.
360: OpenXM/lib/asir/xm の 関数 sm1_rat_to_p() は有理数係数の多項式を
361: sm1 が扱いやすいような 整数係数の多項式に変換してくれます.
362:
363: Q. 1999, 11/12:
364: Solaris 2.5.1 で pari のコンパイルがうまくできません.
365:
366: A.
367: | Solaris 2.5.1 ですが, いきなり pari の make でこけますね.
368: |
369: | /usr/local/bin/as -o kernel.o kernel1.s
370: | kernel1.s: Assembler messages:
371: | kernel1.s:1: Error: Rest of line ignored. First ignored character is `/'.
372: | make[2]: *** [kernel.o] Error 1
373: | make[2]: Leaving directory `/home/taka/OpenXM/src/pari-2.0.17.beta/Osolaris-spar
374: | cv9'
375: | make[1]: *** [install] Error 2
376:
377: これは私も以前はまりました. Osolaris-sparcv?/Makefile で
378:
379: AS=/usr/local/bin/as
380:
381: となっているせいです. これは
382:
383: AS=/usr/ccs/bin/as
384:
385: でなければ make に失敗します. Solaris の場合には /usr/ccs/bin が
386: /usr/local/binより先にサーチされるように path を設定する必要があります.
387:
388: このように設定しておくと configure の時自動的にAS=/usr/ccs/bin/as
389: としてくれる.
390:
1.3 takayama 391: */
392:
393: //&ja Q. pari で, LLL algorithm をつかうのにはどうしますか?
394: //&en Q. How to use functions for LLL algorithm in pari?
1.1 takayama 395: /*&C
396:
397: A. gp (Starting pari)
398: x = [1,0 ; 0,1] (Define a matrix. Do not use [[1,0],[0,1]].)
399: qflll(x)
400:
401: */
402:
1.3 takayama 403: //&C
404:
405: //&ja Q. Asir より pari をよびだして, LLL algorithm をつかうのにはどうしますか?
406: //&en Q. How to use functions for LLL algorithm in asir by calling pari?
1.1 takayama 407: /*&C
408:
409: A. asir
410: X = newmat(2,2,[[1,0],[0,1]]);
411: pari(lll,X);
412:
413: */
414:
415:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>