Annotation of OpenXM/doc/OpenXM-FAQ.oxweave, Revision 1.17
1.17 ! noro 1: % $OpenXM: OpenXM/doc/OpenXM-FAQ.oxweave,v 1.16 2003/03/06 23:31:37 takayama Exp $
! 2:
! 3: //&C April 23, 2003
! 4: //&ja Q. OpenXM サーバが立ち上がらない. (ウィンドウが一瞬現れて消える.)
! 5: //&en Q. OpenXM servers cannot be invoked. (An window appears but vanishes immediately.)
! 6:
! 7: /*&ja
! 8:
! 9: A. XFree86 4.3.0 の xterm の国際化対応が不完全なせいです. 以下のいずれか
! 10: を試してみて下さい.
! 11:
! 12: 1. .Xdefaults, .Xresources などに次の行を追加する.
! 13:
! 14: XTerm*locale:false
! 15:
! 16: 2. LANG, LC_CTYPE, LC_ALL などの環境変数を消す.
! 17:
! 18:
! 19: */
! 20: /*&en
! 21:
! 22: A. This is caused by an incomplete implementation of i18n of xterm
! 23: in XFree86 4.3.0. Try one of the following:
! 24:
! 25: 1. Add the following line to your .Xdefaults, .Xresources etc.
! 26:
! 27: XTerm*locale:false
! 28:
! 29: 2. Remove environment variables such as LANG, LC_CTYPE, LC_ALL etc.
! 30:
! 31: */
1.16 takayama 32:
33: //&C March 7, 2003 (for developers)
34: //&ja Q. asir2000 用の configure が新しい OS に対応していない.
35: //&en Q. The "configure" for asir2000 does not support a new operating system.
36:
37: /*&ja
38:
39: A. OpenXM/doc/HOWTO/asir2000-autoconf-note-ja を御覧下さい.
40:
41: */
42: /*&en
43:
44: A. See OpenXM/doc/HOWTO/asir2000-autoconf-note-ja (in Japanese).
45:
46: */
1.15 takayama 47:
48: //&C October 23, 2002 (for developer)
49: //&ja Q. commit メッセージのみ加えたい.
50: //&en Q. I want to add only a commit message to the CVS repository.
51:
52: /*&ja
53:
54: A.
55: 正しいログを書いてファイルに保存しておき、
56:
57: cvs commit -f -F <log file> <target file>
58:
59: とすれば、内容を変更せずにログだけを更新することができますが、
60: revision はひとつ進みます。害はないです。
61: (そのログには (null commit) とかいれておくとそれらしくなります) (by まえかわ)
62:
63:
64: */
65: /*&en
66:
67: A.
68: Write a log in the file <log file> and
69: cvs commit -f -F <log file> <target file>
70: The revision number will be increased by 1.
71:
72: */
73:
74:
1.13 takayama 75:
76: //&C March 16, 2002 (for developer)
77: //&ja Q. asir を cygwin で make したい.
78: //&en Q. I want to make "asir" on cygwin
79:
80:
81: /*&ja
82: asir の cygwin 上での make には, XFree86 for cygwin が必要です.
83: これは, cygwin のホームページからダウンロードできます.
84: */
85: /*&en
86: We need XFree86 for cygwin to build asir on cygwin.
87: You can download XFree86 from the homepage of the cygwin project.
88: */
89: /*&C
90:
91: export PATH=/usr/X11R6/bin:$PATH
92: cd OpenXM/src/asir2000
93: rm .*done
94: make
95: */
1.12 takayama 96:
97: //&C March 7, 2002 (for developer)
98: //&ja Q. HEAD にタグをつけるには?
99: //&en Q. How to attach a tag to the head branch
100:
101: //&C cvs rtag -r HEAD RELEASE_1_2_1 OpenXM OpenXM_contrib OpenXM_contrib2
1.9 takayama 102:
1.11 takayama 103: //&C December 27, 2001 (Windows)
104: //&ja Q. asirgui で engine.exe の位置が registry に登録されています. これを消すには?
105: //&en Q. The path for engine.exe is written in the registry. How to remove the data from the registry?
1.9 takayama 106:
107: /*&ja
1.11 takayama 108: MSDOS コマンドプロンプトより regedit を立ち上げて,
109: HKEY_LOCAL_MACHINE->SOFTWARE->FUJITSU
110: のなかの ASIR を全て消す.
1.9 takayama 111: */
112:
113: /*&en
1.11 takayama 114: start "regedit" from MSDOS command prompt and
115: remove HKEY_LOCAL_MACHINE->SOFTWARE->FUJITSU->ASIR
1.10 takayama 116: */
117:
1.11 takayama 118: //&C December 24, 2001 (Windows)
1.10 takayama 119: //&ja Q. OpenXM/misc/packages/Windows/asirgui2.bat を起動しようとすると, "環境変数領域がたりませんとエラーがでます.
120: //&en Q. OpenXM/misc/packages/Windows/asirgui2.bat stops with an error "Not enough area for environmental variables".
121:
122: /*&ja
1.11 takayama 123: Windows 95/98/ME でこの問題がおきます.
1.10 takayama 124: 環境変数領域を増やします.
1.11 takayama 125: command /e:5000
1.10 takayama 126: で command.com を立ち上げるのは一番簡単な方法.
1.11 takayama 127: msconfig (win98/ME) または sysedit (win95) を用いて,
128: 環境変数 shell
129: 値 c:\windows\command.com /p /e:5000
130: とする.
1.10 takayama 131: */
132:
133: /*&en
1.11 takayama 134: This trouble happens on Windows 95/98/ME.
1.10 takayama 135: Increase the area for environmental variables.
1.11 takayama 136: (1) Staring the command prompt with
137: command /e:5000
1.10 takayama 138: is the simplest way.
1.11 takayama 139: (2) By msconfig (win98/ME) or sysedit (win95),
140: set the value of the environmental variable
141: shell
142: to the value
143: c:\windows\command.com /p /e:5000
144: */
145:
1.12 takayama 146: //&C August 10, 2001 (Windows, developer)
1.11 takayama 147: //&ja Q. cygwin 環境で : から始まる sh ファイルが動かないことがあります.(開発者向け)
148: //&en Q. Shell scripts which start with ":" does not sometimes work on cygwin (for developers).
149:
150: /*&ja
151: Login shell が csh 系の場合この現象がおきるようです.
152: OpenXM/src/kan96xx/Kan/cat0, OpenXM/src/kan96xx/Kan/ar-decomp
153: の : を #!/bin/sh に置き換えてください.
154: */
155:
156: /*&en
157: It seems that this trouble happens when the login shell is csh.
158: Please replace :'s in
159: OpenXM/src/kan96xx/Kan/cat0, OpenXM/src/kan96xx/Kan/ar-decomp
160: by #!/bin/sh
1.9 takayama 161: */
1.8 takayama 162:
1.12 takayama 163: //&C May 6, 2001 (developer)
1.8 takayama 164: //&ja Q. tab をスペースで置き換えたい. (開発者向け)
165: //&en Q. I want to replace tabs by spaces. (for developers)
166:
167: /*&C A. (For emacs).
168: Esc x mark-whole-buffer
169: Esc x indent-region
170: Esc x untabify
171: */
172:
1.12 takayama 173: //&C May 6, 2001 (developer)
1.8 takayama 174: /*&ja Q. gcc が定義するシンボル名を知りたい. (開発者向け)
175: */
176: /*&en Q. I want to know symbol names that gcc defines. (for developers)
177: */
178:
179: /*&ja A. ダミーのファイル foo.c を作成して,
180: gcc -v -c foo.c
181: */
182: /*&en A. Generate a dummy file foo.c and type in
183: gcc -v -c foo.c
184: */
1.7 takayama 185:
1.12 takayama 186: //&C Jan 18, 2001 (user, developer)
1.7 takayama 187: /*&ja Q. Debian potato で OpenXM/src/ox_math (Mathematica の OpenXM サポート) のソースがコンパイル, 実行
188: できません.
189: */
190: /*&en Q. I cannot compile and execute OpenXM/src/ox_math (OpenXM support of
191: Mathematica) on Debian potato.
192: */
193:
194: /*&ja
195: A (by Ohara).
196: 1. Mathlink は glibc2.1 では正しく動作しません.
1.14 ohara 197: http://www.wolfram.com/solutions/mathlink/devkits.html
198: から Linux x86 版の C/C++ MathLink SDK を入手し, libML.a を取り換えます.
199: MathLink SDK には二種類の libML.a が含まれているので注意すること.
1.7 takayama 200: 2. apt-get install libc5
201: で libc5 をインストールする.
202: */
203:
204: /*&en
205: A (by Ohara).
206: 1. Mathlink does now work properly under glibc2.1.
1.14 ohara 207: See http://www.wolfram.com/solutions/mathlink/devkits.html
1.7 takayama 208: and replace libML.a
209: 2. Install libc5 by
210: apt-get install libc5
211: */
1.6 takayama 212:
1.12 takayama 213: //&C Dec 17, 2000 (user)
1.6 takayama 214: //&ja Q. Debian potato で OpenXM server 用の xterm がひらかず, OpenXM server が起動できません.
215: //&en Q. I cannot start xterm for some OpenXM servers on Debian potato.
216:
217: /*&ja
218: A (by Ohara).
219: (原因) Debian 2.2 で xterm -e a.out でプロセスを起動した場合、
220: a.out には環境変数 LD_LIBRARY_PATH が伝達されません!!
221:
222: (結果) oxc は $OpenXM_HOME/lib/libgmp.so とリンクしているので、リンカ
223: がダイナミックリンクを解決できずに、起動すらできなかったわけです。
224:
225: (解決) /lib に libgmp.so にシンボリックリンクをつくる。
226: 例: root になって
227: cd /lib
228: ln -s $OpenXM_HOME/lib/libgmp.so .
229: ln -s $OpenXM_HOME/lib/libpari.so .
230: などを実行.
231:
232: */
233: /*&en
234: A (by Ohara).
235: Reason: If you start a.out by "xterm -e a.out" on Debian 2.2,
236: the value of the environmental variable is not given to a.out.
237:
238: Troubles: "oxc" is dynamically linked with$OpenXM_HOME/lib/libgmp.so,
239: so oxc could not be started with "xterm -e oxc".
240:
241: A solution: Generate a symbolic link from libgmp.so to /lib
242: For example, become the super user and input the follows:
243: cd /lib
244: ln -s $OpenXM_HOME/lib/libgmp.so .
245: ln -s $OpenXM_HOME/lib/libpari.so .
246:
247: */
1.4 takayama 248:
1.12 takayama 249: //&C Nov 30, 2000 (user)
1.4 takayama 250: //&ja Q. Redhat Linux を利用しています. libgd がないので RPM パッケージのインストールが失敗します.
251: //&en Q. I'm using Redhat Linux. Installation of the RPM package of openxm fails because libgd does not exists.
252:
253: /*&ja
254: (A) http://www.redhat.com/downloads より, libgd をサーチします.
255: (B) libgd 1.3 を download して, rpm でインストールします.
1.5 takayama 256:
257: www.redhat.com では, 最新版の Redhat 用の libgd しかみつからないかも
258: しれません. その場合は http://rpmfind.net で探して下さい.
259: たとえば Redhat 6.2 用の libgd は
260: http://rpmfind.net/linux/RPM/redhat/6.2/i386////gd-1.3-6.i386.html
261: にあります.
262: ネットスケープの場合ならここにアクセスし,
263: gd-1.3-6 RPM for i386
264: を shift+click して gd-1.3-6.i386.rpm をダウンロードします.
1.4 takayama 265: */
266: /*&en
267: (A) Search libgd at http://www.redhat.com/downloads
268: (B) Download libgd 1.3 and install it by rpm.
1.5 takayama 269:
270: You might find only the latest version of libgd at www.redhat.com.
271: If you need to find older versions, try to find them at http://rpmfind.net
272: For example, libgd for Redhat 6.2 is at
273: http://rpmfind.net/linux/RPM/redhat/6.2/i386////gd-1.3-6.i386.html
274: If you are using netscape, access to this site and
275: shift+click
276: gd-1.3-6 RPM for i386
277: Then, you can download gd-1.3-6.i386.rpm
1.4 takayama 278: */
1.2 takayama 279:
1.12 takayama 280: //&C Sep 28, 2000 (user)
1.2 takayama 281: //&ja Q. asir より ssh を用いて remote の ox サーバを起動できません.
282: //&en Q. I cannot start remote ox servers with ssh.
283:
1.3 takayama 284: /*&ja
285: A.
286: (A) ssh がただしく動作しているかまずしらべます.
287: ssh -f -X -A remote-machine-name xterm
288: で xterm が起動しますか?
289: ssh の version によっては -X -A などの option をうけつけません.
290: シェルスクリプト /usr/local/bin/asir の ASIR_RSH を変更して下さい.
291: command not found の時は, .cshrc, .bashrc に xterm を起動できるように
292: パスを加えます.
293: 例:
294: set path=(/usr/X11R6/bin $path) (.cshrc)
295: export PATH=/usr/X11R6/bin:$PATH (.bashrc)
296:
297: (B) 1.1.3 では, remote machine の login shell が bash, sh の時は
298: remote server を起動できません. この bug は, 次の version で変更されます.
299:
300: (C) asir より,
301: ox_launch(remote-host-name,"/usr/local/OpenXM/lib/asir","ox_asir");
302: で ox_asir server を起動できるか試して下さい.
303: 起動できないときは,
304: ASIR_RSH に -v option を加えて
305: (例: ASIR_RSH='ssh -v -f -X -A ' )
306: ssh を debug mode で起動し, 原因を探します.
307:
308: */
309:
310: /*&en
311: A.
312: (A) Check if ssh works properly. For example, can you start xterm by the
313: command
314: ssh -f -X -A remote-machine-name xterm
315: ?
316: Some old versions of ssh do not accept options -X and -A.
317: If you have such versions, change the value of ASIR_RSH
318: in the shell script /usr/local/bin/asir.
319: Example: ASIR_RSH='ssh -f '
320: If you cannot start xterm with the error "command not found",
321: you need to add a path to .cshrc or .bashrc.
322: Example:
323: set path=(/usr/X11R6/bin $path) (.cshrc)
324: export PATH=/usr/X11R6/bin:$PATH (.bashrc)
325:
326: (B) Asir of openXM version 1.1.3 cannot start remove ox servers by ssh
327: if the login shell of the remote server is sh or bash.
328: This bug will be fixed in the next release.
329:
330: (C) Now, try to start the ox_asir server from asir by the command:
331: ox_launch(remote-host-name,"/usr/local/OpenXM/lib/asir","ox_asir");
332: If you couldn't add -v option to ASIR_RSH,
333: and start ssh with the debug mode. It will help you.
334: (Example: ASIR_RSH='ssh -v -f -X -A ' )
335:
336: */
1.2 takayama 337:
338: //&C
1.1 takayama 339:
1.12 takayama 340: //&C April 12, 2000. (user)
1.2 takayama 341: //&ja Q. openxm*.rpm を利用しているのですが, asir と入力すると,
1.3 takayama 342: //&en Q. I installed OpenXM package by RPM (openxm*.rpm). Asir command returns
1.1 takayama 343: //&C /var/tmp/openxm-root/OpenXM/bin/asir is not found
1.2 takayama 344: //&ja とエラーがでて起動できません.
345: //&en and I cannot start asir.
346:
1.1 takayama 347: /*&C A.
1.3 takayama 348: Become root and type in the following command sequences:
349:
1.1 takayama 350: cd /usr/local/OpenXM/rc
351: make clean; make install
352: */
353:
1.3 takayama 354: /*&C
355:
356: -------------------------------------------------------------------
357:
358:
359: */
1.1 takayama 360:
361:
1.3 takayama 362: /*&ja
1.1 takayama 363: Q. 1999, 11/10:
364: " (file) run " を ox_sm1 に送って executeStringByLocalParser しても
365: ファイルをロードしてくれません.
366:
367: A. "[(parse) (file) pushfile] extension " で読み込んでください.
368: ox_asir も load("file") を executeStringByLocalParser しても
369: だめです. "file", 1, "load" をスタックへ積んでから execute します.
370: ox_math も "<< file" executeStringByLocalParser しても
371: だめです.
372:
373: Q. 1999, 11/10:
374: OX サーバを起動しようとしても起動しません.
375: asir を起動したあと, ox_launch したら, segmentation fault した.
376:
377: A. OpenXM は home directory の直下にあり, また OpenXM/rc/bashrc で環境
378: 変数を正しく設定しましたか?
379:
380: Q. 1999, 11/10:
381: sm1 は * をつかえないのですか?
382:
383: A. *もつかえます. x*y も x y も同じいみです.
384:
385:
386: Q. 1999, 11/12:
387: sm1 は 有理数を係数とする多項式を扱えないのですか?
388:
389: A. いまのところ扱えません.
390: OpenXM/lib/asir/xm の 関数 sm1_rat_to_p() は有理数係数の多項式を
391: sm1 が扱いやすいような 整数係数の多項式に変換してくれます.
392:
393: Q. 1999, 11/12:
394: Solaris 2.5.1 で pari のコンパイルがうまくできません.
395:
396: A.
397: | Solaris 2.5.1 ですが, いきなり pari の make でこけますね.
398: |
399: | /usr/local/bin/as -o kernel.o kernel1.s
400: | kernel1.s: Assembler messages:
401: | kernel1.s:1: Error: Rest of line ignored. First ignored character is `/'.
402: | make[2]: *** [kernel.o] Error 1
403: | make[2]: Leaving directory `/home/taka/OpenXM/src/pari-2.0.17.beta/Osolaris-spar
404: | cv9'
405: | make[1]: *** [install] Error 2
406:
407: これは私も以前はまりました. Osolaris-sparcv?/Makefile で
408:
409: AS=/usr/local/bin/as
410:
411: となっているせいです. これは
412:
413: AS=/usr/ccs/bin/as
414:
415: でなければ make に失敗します. Solaris の場合には /usr/ccs/bin が
416: /usr/local/binより先にサーチされるように path を設定する必要があります.
417:
418: このように設定しておくと configure の時自動的にAS=/usr/ccs/bin/as
419: としてくれる.
420:
1.3 takayama 421: */
422:
423: //&ja Q. pari で, LLL algorithm をつかうのにはどうしますか?
424: //&en Q. How to use functions for LLL algorithm in pari?
1.1 takayama 425: /*&C
426:
427: A. gp (Starting pari)
428: x = [1,0 ; 0,1] (Define a matrix. Do not use [[1,0],[0,1]].)
429: qflll(x)
430:
431: */
432:
1.3 takayama 433: //&C
434:
435: //&ja Q. Asir より pari をよびだして, LLL algorithm をつかうのにはどうしますか?
436: //&en Q. How to use functions for LLL algorithm in asir by calling pari?
1.1 takayama 437: /*&C
438:
439: A. asir
440: X = newmat(2,2,[[1,0],[0,1]]);
441: pari(lll,X);
442:
443: */
444:
445:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>