Annotation of OpenXM/doc/OpenXM-FAQ.oxweave, Revision 1.20
1.20 ! takayama 1: % $OpenXM: OpenXM/doc/OpenXM-FAQ.oxweave,v 1.19 2003/11/11 10:56:02 takayama Exp $
! 2:
! 3: //&C Nov 15, 2003 (For developpers)
! 4: //&ja Q. The -m option for cvs commit does not work well.
! 5: //&en Q. Cvs で commit するとき -m option がうまく動きません.
! 6:
! 7: /*&ja
! 8: 次のような shell ファイルで cvs を呼び出しているとしたら,
! 9: cvs -d abc.openxm.org:/usr/cvs $*
! 10: 次のようにかえます.
! 11: cvs -d abc.openxm.org:/usr/cvs "$@"
! 12:
! 13: 参考文献: 砂原ほか, 「プロフェッショナルシェルプログラミング」, アスキー出版局
! 14:
! 15: */
! 16:
! 17: /*&en
! 18: If you use cvs by the following shell file
! 19: cvs -d abc.openxm.org:/usr/cvs $*
! 20: change it as follows
! 21: cvs -d abc.openxm.org:/usr/cvs "$@"
! 22: */
! 23:
1.19 takayama 24:
25: //&C Nov 11, 2003
26: //&ja Q. RedHat 8.0 でコンパイルできません.
27: //&en Q. I fail the compilation on RedHat 8.0
28:
29: /*&ja
30:
31: ソースを checkout してすぐに,
32: " touch OpenXM/src/gc/.use_ports "
33: をしてから make install して下さい.
34: make している間に gc6.2 のソースコードをダウンロードしますので internet に
35: つないでる必要があります.
36:
37: */
38: /*&en
39:
40: Just after checking out the sources,
41: execute the command
42: " touch OpenXM/src/gc/.use_ports "
43: and " make install ".
44: During the make the source code of gc6.2 is downloaded, so your machine
45: must be connected to the internet.
46:
47: */
1.18 noro 48:
49: //&C May 9, 2003
50: //&ja Q. Debian GNU/Linux で asir が make できない.
51: //&en Q. Asir cannot be built on Debian GNU/Linux.
52:
53: /*&ja
54:
55: A. libxaw7-dev をインストールして下さい. ちなみに OpenXM_contrib2/fep
56: を make するには libncurses5-dev をインストールする必要があります.
57:
58: */
59: /*&en
60:
61: A. Install 'libxaw7-dev'. Note that you have to install
62: 'libncurses5-dev' to build 'fep' in OpenXM_contrib2.
63:
64: */
1.17 noro 65:
66: //&C April 23, 2003
67: //&ja Q. OpenXM サーバが立ち上がらない. (ウィンドウが一瞬現れて消える.)
68: //&en Q. OpenXM servers cannot be invoked. (An window appears but vanishes immediately.)
69:
70: /*&ja
71:
72: A. XFree86 4.3.0 の xterm の国際化対応が不完全なせいです. 以下のいずれか
73: を試してみて下さい.
74:
75: 1. .Xdefaults, .Xresources などに次の行を追加する.
76:
77: XTerm*locale:false
78:
79: 2. LANG, LC_CTYPE, LC_ALL などの環境変数を消す.
80:
81:
82: */
83: /*&en
84:
85: A. This is caused by an incomplete implementation of i18n of xterm
86: in XFree86 4.3.0. Try one of the following:
87:
88: 1. Add the following line to your .Xdefaults, .Xresources etc.
89:
90: XTerm*locale:false
91:
92: 2. Remove environment variables such as LANG, LC_CTYPE, LC_ALL etc.
93:
94: */
1.16 takayama 95:
96: //&C March 7, 2003 (for developers)
97: //&ja Q. asir2000 用の configure が新しい OS に対応していない.
98: //&en Q. The "configure" for asir2000 does not support a new operating system.
99:
100: /*&ja
101:
102: A. OpenXM/doc/HOWTO/asir2000-autoconf-note-ja を御覧下さい.
103:
104: */
105: /*&en
106:
107: A. See OpenXM/doc/HOWTO/asir2000-autoconf-note-ja (in Japanese).
108:
109: */
1.15 takayama 110:
111: //&C October 23, 2002 (for developer)
112: //&ja Q. commit メッセージのみ加えたい.
113: //&en Q. I want to add only a commit message to the CVS repository.
114:
115: /*&ja
116:
117: A.
118: 正しいログを書いてファイルに保存しておき、
119:
120: cvs commit -f -F <log file> <target file>
121:
122: とすれば、内容を変更せずにログだけを更新することができますが、
123: revision はひとつ進みます。害はないです。
124: (そのログには (null commit) とかいれておくとそれらしくなります) (by まえかわ)
125:
126:
127: */
128: /*&en
129:
130: A.
131: Write a log in the file <log file> and
132: cvs commit -f -F <log file> <target file>
133: The revision number will be increased by 1.
134:
135: */
136:
137:
1.13 takayama 138:
139: //&C March 16, 2002 (for developer)
140: //&ja Q. asir を cygwin で make したい.
141: //&en Q. I want to make "asir" on cygwin
142:
143:
144: /*&ja
145: asir の cygwin 上での make には, XFree86 for cygwin が必要です.
146: これは, cygwin のホームページからダウンロードできます.
147: */
148: /*&en
149: We need XFree86 for cygwin to build asir on cygwin.
150: You can download XFree86 from the homepage of the cygwin project.
151: */
152: /*&C
153:
154: export PATH=/usr/X11R6/bin:$PATH
155: cd OpenXM/src/asir2000
156: rm .*done
157: make
158: */
1.12 takayama 159:
160: //&C March 7, 2002 (for developer)
161: //&ja Q. HEAD にタグをつけるには?
162: //&en Q. How to attach a tag to the head branch
163:
164: //&C cvs rtag -r HEAD RELEASE_1_2_1 OpenXM OpenXM_contrib OpenXM_contrib2
1.9 takayama 165:
1.11 takayama 166: //&C December 27, 2001 (Windows)
167: //&ja Q. asirgui で engine.exe の位置が registry に登録されています. これを消すには?
168: //&en Q. The path for engine.exe is written in the registry. How to remove the data from the registry?
1.9 takayama 169:
170: /*&ja
1.11 takayama 171: MSDOS コマンドプロンプトより regedit を立ち上げて,
172: HKEY_LOCAL_MACHINE->SOFTWARE->FUJITSU
173: のなかの ASIR を全て消す.
1.9 takayama 174: */
175:
176: /*&en
1.11 takayama 177: start "regedit" from MSDOS command prompt and
178: remove HKEY_LOCAL_MACHINE->SOFTWARE->FUJITSU->ASIR
1.10 takayama 179: */
180:
1.11 takayama 181: //&C December 24, 2001 (Windows)
1.10 takayama 182: //&ja Q. OpenXM/misc/packages/Windows/asirgui2.bat を起動しようとすると, "環境変数領域がたりませんとエラーがでます.
183: //&en Q. OpenXM/misc/packages/Windows/asirgui2.bat stops with an error "Not enough area for environmental variables".
184:
185: /*&ja
1.11 takayama 186: Windows 95/98/ME でこの問題がおきます.
1.10 takayama 187: 環境変数領域を増やします.
1.11 takayama 188: command /e:5000
1.10 takayama 189: で command.com を立ち上げるのは一番簡単な方法.
1.11 takayama 190: msconfig (win98/ME) または sysedit (win95) を用いて,
191: 環境変数 shell
192: 値 c:\windows\command.com /p /e:5000
193: とする.
1.10 takayama 194: */
195:
196: /*&en
1.11 takayama 197: This trouble happens on Windows 95/98/ME.
1.10 takayama 198: Increase the area for environmental variables.
1.11 takayama 199: (1) Staring the command prompt with
200: command /e:5000
1.10 takayama 201: is the simplest way.
1.11 takayama 202: (2) By msconfig (win98/ME) or sysedit (win95),
203: set the value of the environmental variable
204: shell
205: to the value
206: c:\windows\command.com /p /e:5000
207: */
208:
1.12 takayama 209: //&C August 10, 2001 (Windows, developer)
1.11 takayama 210: //&ja Q. cygwin 環境で : から始まる sh ファイルが動かないことがあります.(開発者向け)
211: //&en Q. Shell scripts which start with ":" does not sometimes work on cygwin (for developers).
212:
213: /*&ja
214: Login shell が csh 系の場合この現象がおきるようです.
215: OpenXM/src/kan96xx/Kan/cat0, OpenXM/src/kan96xx/Kan/ar-decomp
216: の : を #!/bin/sh に置き換えてください.
217: */
218:
219: /*&en
220: It seems that this trouble happens when the login shell is csh.
221: Please replace :'s in
222: OpenXM/src/kan96xx/Kan/cat0, OpenXM/src/kan96xx/Kan/ar-decomp
223: by #!/bin/sh
1.9 takayama 224: */
1.8 takayama 225:
1.12 takayama 226: //&C May 6, 2001 (developer)
1.8 takayama 227: //&ja Q. tab をスペースで置き換えたい. (開発者向け)
228: //&en Q. I want to replace tabs by spaces. (for developers)
229:
230: /*&C A. (For emacs).
231: Esc x mark-whole-buffer
232: Esc x indent-region
233: Esc x untabify
234: */
235:
1.12 takayama 236: //&C May 6, 2001 (developer)
1.8 takayama 237: /*&ja Q. gcc が定義するシンボル名を知りたい. (開発者向け)
238: */
239: /*&en Q. I want to know symbol names that gcc defines. (for developers)
240: */
241:
242: /*&ja A. ダミーのファイル foo.c を作成して,
243: gcc -v -c foo.c
244: */
245: /*&en A. Generate a dummy file foo.c and type in
246: gcc -v -c foo.c
247: */
1.7 takayama 248:
1.12 takayama 249: //&C Jan 18, 2001 (user, developer)
1.7 takayama 250: /*&ja Q. Debian potato で OpenXM/src/ox_math (Mathematica の OpenXM サポート) のソースがコンパイル, 実行
251: できません.
252: */
253: /*&en Q. I cannot compile and execute OpenXM/src/ox_math (OpenXM support of
254: Mathematica) on Debian potato.
255: */
256:
257: /*&ja
258: A (by Ohara).
259: 1. Mathlink は glibc2.1 では正しく動作しません.
1.14 ohara 260: http://www.wolfram.com/solutions/mathlink/devkits.html
261: から Linux x86 版の C/C++ MathLink SDK を入手し, libML.a を取り換えます.
262: MathLink SDK には二種類の libML.a が含まれているので注意すること.
1.7 takayama 263: 2. apt-get install libc5
264: で libc5 をインストールする.
265: */
266:
267: /*&en
268: A (by Ohara).
269: 1. Mathlink does now work properly under glibc2.1.
1.14 ohara 270: See http://www.wolfram.com/solutions/mathlink/devkits.html
1.7 takayama 271: and replace libML.a
272: 2. Install libc5 by
273: apt-get install libc5
274: */
1.6 takayama 275:
1.12 takayama 276: //&C Dec 17, 2000 (user)
1.6 takayama 277: //&ja Q. Debian potato で OpenXM server 用の xterm がひらかず, OpenXM server が起動できません.
278: //&en Q. I cannot start xterm for some OpenXM servers on Debian potato.
279:
280: /*&ja
281: A (by Ohara).
282: (原因) Debian 2.2 で xterm -e a.out でプロセスを起動した場合、
283: a.out には環境変数 LD_LIBRARY_PATH が伝達されません!!
284:
285: (結果) oxc は $OpenXM_HOME/lib/libgmp.so とリンクしているので、リンカ
286: がダイナミックリンクを解決できずに、起動すらできなかったわけです。
287:
288: (解決) /lib に libgmp.so にシンボリックリンクをつくる。
289: 例: root になって
290: cd /lib
291: ln -s $OpenXM_HOME/lib/libgmp.so .
292: ln -s $OpenXM_HOME/lib/libpari.so .
293: などを実行.
294:
295: */
296: /*&en
297: A (by Ohara).
298: Reason: If you start a.out by "xterm -e a.out" on Debian 2.2,
299: the value of the environmental variable is not given to a.out.
300:
301: Troubles: "oxc" is dynamically linked with$OpenXM_HOME/lib/libgmp.so,
302: so oxc could not be started with "xterm -e oxc".
303:
304: A solution: Generate a symbolic link from libgmp.so to /lib
305: For example, become the super user and input the follows:
306: cd /lib
307: ln -s $OpenXM_HOME/lib/libgmp.so .
308: ln -s $OpenXM_HOME/lib/libpari.so .
309:
310: */
1.4 takayama 311:
1.12 takayama 312: //&C Nov 30, 2000 (user)
1.4 takayama 313: //&ja Q. Redhat Linux を利用しています. libgd がないので RPM パッケージのインストールが失敗します.
314: //&en Q. I'm using Redhat Linux. Installation of the RPM package of openxm fails because libgd does not exists.
315:
316: /*&ja
317: (A) http://www.redhat.com/downloads より, libgd をサーチします.
318: (B) libgd 1.3 を download して, rpm でインストールします.
1.5 takayama 319:
320: www.redhat.com では, 最新版の Redhat 用の libgd しかみつからないかも
321: しれません. その場合は http://rpmfind.net で探して下さい.
322: たとえば Redhat 6.2 用の libgd は
323: http://rpmfind.net/linux/RPM/redhat/6.2/i386////gd-1.3-6.i386.html
324: にあります.
325: ネットスケープの場合ならここにアクセスし,
326: gd-1.3-6 RPM for i386
327: を shift+click して gd-1.3-6.i386.rpm をダウンロードします.
1.4 takayama 328: */
329: /*&en
330: (A) Search libgd at http://www.redhat.com/downloads
331: (B) Download libgd 1.3 and install it by rpm.
1.5 takayama 332:
333: You might find only the latest version of libgd at www.redhat.com.
334: If you need to find older versions, try to find them at http://rpmfind.net
335: For example, libgd for Redhat 6.2 is at
336: http://rpmfind.net/linux/RPM/redhat/6.2/i386////gd-1.3-6.i386.html
337: If you are using netscape, access to this site and
338: shift+click
339: gd-1.3-6 RPM for i386
340: Then, you can download gd-1.3-6.i386.rpm
1.4 takayama 341: */
1.2 takayama 342:
1.12 takayama 343: //&C Sep 28, 2000 (user)
1.2 takayama 344: //&ja Q. asir より ssh を用いて remote の ox サーバを起動できません.
345: //&en Q. I cannot start remote ox servers with ssh.
346:
1.3 takayama 347: /*&ja
348: A.
349: (A) ssh がただしく動作しているかまずしらべます.
350: ssh -f -X -A remote-machine-name xterm
351: で xterm が起動しますか?
352: ssh の version によっては -X -A などの option をうけつけません.
353: シェルスクリプト /usr/local/bin/asir の ASIR_RSH を変更して下さい.
354: command not found の時は, .cshrc, .bashrc に xterm を起動できるように
355: パスを加えます.
356: 例:
357: set path=(/usr/X11R6/bin $path) (.cshrc)
358: export PATH=/usr/X11R6/bin:$PATH (.bashrc)
359:
360: (B) 1.1.3 では, remote machine の login shell が bash, sh の時は
361: remote server を起動できません. この bug は, 次の version で変更されます.
362:
363: (C) asir より,
364: ox_launch(remote-host-name,"/usr/local/OpenXM/lib/asir","ox_asir");
365: で ox_asir server を起動できるか試して下さい.
366: 起動できないときは,
367: ASIR_RSH に -v option を加えて
368: (例: ASIR_RSH='ssh -v -f -X -A ' )
369: ssh を debug mode で起動し, 原因を探します.
370:
371: */
372:
373: /*&en
374: A.
375: (A) Check if ssh works properly. For example, can you start xterm by the
376: command
377: ssh -f -X -A remote-machine-name xterm
378: ?
379: Some old versions of ssh do not accept options -X and -A.
380: If you have such versions, change the value of ASIR_RSH
381: in the shell script /usr/local/bin/asir.
382: Example: ASIR_RSH='ssh -f '
383: If you cannot start xterm with the error "command not found",
384: you need to add a path to .cshrc or .bashrc.
385: Example:
386: set path=(/usr/X11R6/bin $path) (.cshrc)
387: export PATH=/usr/X11R6/bin:$PATH (.bashrc)
388:
389: (B) Asir of openXM version 1.1.3 cannot start remove ox servers by ssh
390: if the login shell of the remote server is sh or bash.
391: This bug will be fixed in the next release.
392:
393: (C) Now, try to start the ox_asir server from asir by the command:
394: ox_launch(remote-host-name,"/usr/local/OpenXM/lib/asir","ox_asir");
395: If you couldn't add -v option to ASIR_RSH,
396: and start ssh with the debug mode. It will help you.
397: (Example: ASIR_RSH='ssh -v -f -X -A ' )
398:
399: */
1.2 takayama 400:
401: //&C
1.1 takayama 402:
1.12 takayama 403: //&C April 12, 2000. (user)
1.2 takayama 404: //&ja Q. openxm*.rpm を利用しているのですが, asir と入力すると,
1.3 takayama 405: //&en Q. I installed OpenXM package by RPM (openxm*.rpm). Asir command returns
1.1 takayama 406: //&C /var/tmp/openxm-root/OpenXM/bin/asir is not found
1.2 takayama 407: //&ja とエラーがでて起動できません.
408: //&en and I cannot start asir.
409:
1.1 takayama 410: /*&C A.
1.3 takayama 411: Become root and type in the following command sequences:
412:
1.1 takayama 413: cd /usr/local/OpenXM/rc
414: make clean; make install
415: */
416:
1.3 takayama 417: /*&C
418:
419: -------------------------------------------------------------------
420:
421:
422: */
1.1 takayama 423:
424:
1.3 takayama 425: /*&ja
1.1 takayama 426: Q. 1999, 11/10:
427: " (file) run " を ox_sm1 に送って executeStringByLocalParser しても
428: ファイルをロードしてくれません.
429:
430: A. "[(parse) (file) pushfile] extension " で読み込んでください.
431: ox_asir も load("file") を executeStringByLocalParser しても
432: だめです. "file", 1, "load" をスタックへ積んでから execute します.
433: ox_math も "<< file" executeStringByLocalParser しても
434: だめです.
435:
436: Q. 1999, 11/10:
437: OX サーバを起動しようとしても起動しません.
438: asir を起動したあと, ox_launch したら, segmentation fault した.
439:
440: A. OpenXM は home directory の直下にあり, また OpenXM/rc/bashrc で環境
441: 変数を正しく設定しましたか?
442:
443: Q. 1999, 11/10:
444: sm1 は * をつかえないのですか?
445:
446: A. *もつかえます. x*y も x y も同じいみです.
447:
448:
449: Q. 1999, 11/12:
450: sm1 は 有理数を係数とする多項式を扱えないのですか?
451:
452: A. いまのところ扱えません.
453: OpenXM/lib/asir/xm の 関数 sm1_rat_to_p() は有理数係数の多項式を
454: sm1 が扱いやすいような 整数係数の多項式に変換してくれます.
455:
456: Q. 1999, 11/12:
457: Solaris 2.5.1 で pari のコンパイルがうまくできません.
458:
459: A.
460: | Solaris 2.5.1 ですが, いきなり pari の make でこけますね.
461: |
462: | /usr/local/bin/as -o kernel.o kernel1.s
463: | kernel1.s: Assembler messages:
464: | kernel1.s:1: Error: Rest of line ignored. First ignored character is `/'.
465: | make[2]: *** [kernel.o] Error 1
466: | make[2]: Leaving directory `/home/taka/OpenXM/src/pari-2.0.17.beta/Osolaris-spar
467: | cv9'
468: | make[1]: *** [install] Error 2
469:
470: これは私も以前はまりました. Osolaris-sparcv?/Makefile で
471:
472: AS=/usr/local/bin/as
473:
474: となっているせいです. これは
475:
476: AS=/usr/ccs/bin/as
477:
478: でなければ make に失敗します. Solaris の場合には /usr/ccs/bin が
479: /usr/local/binより先にサーチされるように path を設定する必要があります.
480:
481: このように設定しておくと configure の時自動的にAS=/usr/ccs/bin/as
482: としてくれる.
483:
1.3 takayama 484: */
485:
486: //&ja Q. pari で, LLL algorithm をつかうのにはどうしますか?
487: //&en Q. How to use functions for LLL algorithm in pari?
1.1 takayama 488: /*&C
489:
490: A. gp (Starting pari)
491: x = [1,0 ; 0,1] (Define a matrix. Do not use [[1,0],[0,1]].)
492: qflll(x)
493:
494: */
495:
1.3 takayama 496: //&C
497:
498: //&ja Q. Asir より pari をよびだして, LLL algorithm をつかうのにはどうしますか?
499: //&en Q. How to use functions for LLL algorithm in asir by calling pari?
1.1 takayama 500: /*&C
501:
502: A. asir
503: X = newmat(2,2,[[1,0],[0,1]]);
504: pari(lll,X);
505:
506: */
507:
508:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>