=================================================================== RCS file: /home/cvs/OpenXM/src/kan96xx/Doc/changelog-ja.tex,v retrieving revision 1.20 retrieving revision 1.34 diff -u -p -r1.20 -r1.34 --- OpenXM/src/kan96xx/Doc/changelog-ja.tex 2006/02/01 04:16:54 1.20 +++ OpenXM/src/kan96xx/Doc/changelog-ja.tex 2013/09/26 05:33:06 1.34 @@ -1,4 +1,4 @@ -% $OpenXM: OpenXM/src/kan96xx/Doc/changelog-ja.tex,v 1.19 2006/02/01 00:30:05 takayama Exp $ +% $OpenXM: OpenXM/src/kan96xx/Doc/changelog-ja.tex,v 1.33 2013/09/25 07:30:52 takayama Exp $ \documentclass{jarticle} \title{ChangeLog \\ ---kan96xx, kxx, k097} \author{Nobuki Takayama} @@ -520,5 +520,236 @@ ox_texmacs --view debug \item {\tt OpenXM/doc/OpenXM-specs/OX-RFC-103.oxw} 1.6 \end{enumerate} +\section{2006-02-04, メッセージの localization (ox用)} +オリジナル {\tt misc-2005/A1/cfep/packages/misc}. +\begin{verbatim} +/localizedString.file (Resource/sm1-ja_JP.eucJP.sm1) def +localizedString.load %% 辞書をロードする. +[(parse) (ox.sm1) pushfile] extension +sm1connectr +oxsm1.ccc ( hoge ) oxsubmit +oxsm1.ccc oxpopcmo /e1 set +e1 translateErrorForCfep message %% エラー obj の翻訳 +\end{verbatim} +エラー object の構造. +[serial, 共通エラー番号, message, core] +空欄のときは, $-1$ か null object. + +ソースの変更. +\begin{enumerate} +\item {\tt OpenXM/src/kan96xx/Kan/dr.sm1} 1.53, localizedString を追加. +\item {\tt OpenXM/src/kan96xx/Doc/ox.sm1} 1.52, translateErrorForCfep を修正 +\item {\tt OpenXM/src/kan96xx/Doc/Resource} 翻訳のためのリソース. +\item {\tt OpenXM/src/kxx/Makefile.in} 1.36, Resource をコピー. +\end{enumerate} + +\section{2006-02-04, {\tt -authEncoding file} の実装} + +OX-RFC-104 の {\tt -authEncoding file} を実装. +\begin{verbatim} +~/.openxm/tmp.opt/c.txt --> 1435 (Do not put the newline character.) +~/.openxm/tmp.opt/d.txt --> 1234 +chmod 700 ~/.openxm/tmp.opt +ox -ox ox_sm1 -authEncoding file -passControl c.txt -passData d.txt +[(oxCreateClient) (localhost) 1300 1200 [(1435) (1234)]] extension ; + data ctrl ctrl data +\end{verbatim} + +cfep で MyOpenGLView の event 入力用の delegate ox server ``ox\_nextevent'' +は ox\_asir のサーバである. +``ox\_nextevent'' は +MyOpenGLView から NSPipe, NSTask を用いて MyOpenGLView の出力を +stdin で受信できる状態でないといけない. +MyOpenGLView は {\tt ox} を用いて{\tt ox\_asir} よりの順方向接続をまつ予定. +\begin{enumerate} +\item {\tt OpenXM/src/kxx/oxmain.c} 1.22 +\end{enumerate} + +\section{2006-12-21, UseDsmall option} + +\begin{enumerate} +\item {\tt OpenXM/src/kan96xx/Kan/output.c} +\item {\tt OpenXM/src/kan96xx/Kan/global.c} +\item {\tt OpenXM/src/kan96xx/Kan/kanExport0.c} +\item {\tt OpenXM/src/kan96xx/Kan/option.c} +\item {\tt OpenXM/src/kan96xx/Kan/usage.c} +\end{enumerate} + +{\tt makeDsmall()}. + +\verb@ [(UseDsmall) 1] system_variable @ で +出力の時だけ D が小文字になる. +asir \verb@ print_tex_form @ を呼び出すため導入. + +\section{2007-6-3, mgkz} +\begin{enumerate} +\item {\tt OpenXM/src/kan96xx/Doc/gkz.sm1} 1.2 +\item {\tt OpenXM/src/kan96xx/Doc/printhelp.sm1} 1.9 +\end{enumerate} + +mgkz (メモ的な数学ノートは misc-2006/04) コマンドを追加. +Modified A-hypergeometric system を生成. +printhelp.sm1 に キーワード mgkz を追加. + +プログラム作成方法のメモ. +まず, gkz を mgkz としてコピー. +\verb@ ( ) error @ をプログラムの各部分に入れながら, +[ ] mgkz を実行して, debug. +すると変数の値を観察できて簡単. + +\section{2009-8-26, gfan} +\begin{enumerate} +\item {\tt OpenXM/src/kan96xx/Doc/gfan.sm1} 1.13 +\end{enumerate} + +Grobner cone で 線型空間を除いたものの +次元が $1$ or $0$ の時は正しく動作しない. +この時に エラーメッセージを出す. +(cf. taka: i-hg/crest09/Prog/fan1.sm1, fan2.sm1) + +\section{2009-9-4, gfan} +\begin{enumerate} +\item {\tt OpenXM/src/kan96xx/Doc/gfan.sm1} 1.17 +\item {\tt OpenXM/src/kan96xx/trans/yy\_polymake.y} 1.5 +\item {\tt OpenXM/src/kan96xx/trans/yylex\_polymake.c} 1.5 +\item {\tt OpenXM/src/kan96xx/trans/data} +\end{enumerate} + +gfan.sm1 package は polymake 2.0 の出力に対しては正しく動作する. +しかし 2.2, 2.3 に対して動作しない. +{\tt trans/data/data1b.txt} は 2.0 の出力, +{\tt trans/data/data1.txt} は 2.3 の出力, +入力 property は INEQUALITIES で FACETS を 出力 property としている. + +{\tt trans/data/data2.txt} は簡単な例. + +2.3 では VERTICES が UNDEF となる. これを正しく parse するように polymake2tfb を +変更した. +\begin{verbatim} + ./polymake2tfb